Universal Hongik Project

Universal Hongik Project (가칭) 홍익 명상 문화 프로젝트 · 헌장과 로드맵 (Draft v1.0) 1) 프로젝트 헌장 (Constitution) 1. 명칭 Universal Hongik Project (가칭) 홍익 명상 문화 프로젝트 (가칭) 2. 목적 본 프로젝트는 특정 종교·정치·이념을 초월하여, 모든 사람이 자신의 삶을 더 명료하게 바라보고 평화롭게 살아갈 수 있도록 돕는 성찰과 명상 문화 를 확산시키는 것을 목표로 합니다. 우리는 누군가를 설득하거나 따르게 하려는 운동이 아닙니다. 대신 누구나 안전하게 참여하고, 언제든 자유롭게 떠날 수 있는 열린 문화 공간 을 만들어갑니다. 3. 기본 원칙 중립성 : 종교·정치·이념 선전 및 포교 활동을 금지합니다. 비강요 : 참여, 헌신, 기부, 노동, 관계 형성을 강요하지 않습니다. 비해(Non-harm) : 타인의 신체적·정신적·경제적 피해를 야기하는 행위를 금지합니다. 존엄과 포용 : 국적, 인종, 성별, 성적 지향, 종교, 계층을 이유로 차별하지 않습니다. 개인 공간 존중 : 익명성 보장, 거리두기, 휴식, 탈퇴의 권리를 보장합니다. 투명성과 책임 : 운영, 재정, 의사결정을 합리적인 범위에서 공개하고 설명합니다. 4. 활동 범위 온라인(가상공간) : 명상 가이드, 저널링, 낭독과 대화 모임, 교육 콘텐츠, 번역 및 자막 작업, 봉사 프로젝트 오프라인(명상 빌리지) : 단기 체험 프로그램, 레지던시(1~3개월 거주 및 체류), 공동 실천, 창작 및 연구 활동, 지역사회 봉사 5. 안전 원칙 및 고지 본 프로젝트는 의료 및 정신건강 치료를 대체하지 않습니다. 참여 중 심각한 불안, 우울, 공황, 자해 충동 등의 위기 신호가 있을 경우, 반드시 지역 의료기관이나 응급서비스, 전문가의 도움을 우선적으로 받으시기 바랍니다. 프로그램 진행자는 치료자가 아니며, 진단이나 처방, 치료 행위를 수행하...

Universal Hongik Declaration

이미지
  Preamble We stand upon the founding principle of Hongik Ingan (弘益人間) — to benefit all beings universally , respecting life and promoting harmony across humanity and the universe. This spirit is not confined to one nation or people, but is a universal promise to all life and existence throughout the cosmos. As humanity advances beyond Earth into the wider universe, our guiding principle must not be greed or domination, but respect and mutual benefit. Truth is universal, and the spirit of Hongik shines even within the cosmic order.

Manifesto of Awakened Harmony

이미지
  The Preamble We stand firmly upon the ideal of Hongik Ingan —the commitment to broadly benefit all humanity. This is not a vow for a single nation or a specific group; it is a universal promise to every living being and the whole of humankind. Our Declarations The Inherent Dignity of Life: We recognize the profound dignity of all life, including every human being. We shall never treat any existence as a mere means to an end. Life is inherently valuable and inextricably interconnected Inclusion and Absolute Equality: We do not use borders, religions, genders, sexual orientations, or any other distinctions as grounds for discrimination.  Every individual is a citizen of the Earth and, more fundamentally, an equal member of the Great Universe . Growth through Awakening: We support one another in transcending ignorance and prejudice to achieve self-awakening and growth.  We share wisdom and standards to see the Truth more clearly, ensuring that no one is left behind . Pr...